Размер текста:
Цвет:
Изображения:

Дама пик совершает возмездие

6 сентября 2016, 11:04

В Коляда-театре давно не было столь мощного спектакля «большого стиля». И то сказать — режиссер Николай Коляда замахнулся разгадать один из самых сложных шедевров Пушкина, который все мы разгадываем уже скоро два века.

Актерская труппа почти целиком на сцене; музыкальное оформление, включившее произведения от XIX века до наших дней; другие яркие постановочные детали, намекающие на всеобщность и всезначимость рассказанной Пушкиным и театром истории.

Можно напомнить, что Коляда сначала прикоснулся к пушкинскому тексту как литератор — создал драматическую фантазию «Dreisiebenas (Тройкасемеркатуз), или Пиковая дама». Было это в 1998 году, когда он только-только вернулся в Россию после учебы в Германии, чем отчасти и объясняется желание создать двуязычный текст.

Но дело не только в этом. Пьеса была открыто публицистичной, в значительной степени воспринимаясь как темпераментный отклик на ситуацию в России. Страна переживала тогда политический и экономический кризис, приведший к массовому оттоку капиталов и лучших «мозгов» за рубеж. Уже в первой сцене пьесы Коляда вывел компанию великосветских бездельников — игроков в карты, по полгода живущих за рубежом и поносящих все русское. Русские фразы органично перемежались у них с более милой им немецкой речью.

[photo]4053[/photo]

Сейчас акценты сменились. Ведь стали другими страна и публика в зале. Главной пружиной, двигающей конфликт, ныне становится тема власти денег. В текст представления волею Коляды то и дело врывается счет по-немецки, от единицы до тысячи, миллиона. Он вкраплен в речь персонажей, неоднократно озвучен хором, включая массовку.

О тайне трех карт Германн в пьесе Коляды уже знает. Он слышал рассказ Томского (Илья Белов) о его бабке, графине Анне Федотовне, которой когда-то помог отыграться таинственный Агасфер, Вечный Жид, второй Казанова граф Сен-Жермен. «Мои три карты, — заявляет прагматично мыслящий Германн, — расчет, умеренность и трудолюбие. Вот что утроит, усемерит мой капитал и доставит мне покой и независимость». Какая же темная сила понудила его принять совсем другое решение: «А может, попробовать?»…

Только у Коляды Германн совсем не такой, как в опере Петра Чайковского, не вызывающий наше сочувствие трагический персонаж. И не такой, как у Пушкина, — «молодой офицер». У Коляды он какая-то странная, даже нелепая фигура, смешно поправляющая очки на переносице и одетая почему-то… «в шапку, в валенки и в пальто». Трудно узнать в этой роли обаятельного актера Олега Ягодина, но без подобных деталей не состоялась бы главная в новом спектакле гротесково-фантазийная линия. Материал пушкинской повести Коляда открывает именно этим оригинальным ключом.

В спектакле вовсе нет и темы любви (или ее зарождения) между воспитанницей старой графини Лизой (актриса Юлия Беспалова) и Германном.

[photo]4054[/photo]

Да, Пушкин честно нам сообщил, что Лизавета Ивановна, «домашняя мученица», вполне сознавала свое положение и «глядела кругом себя, с нетерпением ожидая избавителя». В свою очередь, Томский характеризует Германна как «лицо истинно романтическое», хотя и добавляет любопытное уточнение: «с профилем Наполеона и душой Мефистофеля».

Спектакль Коляды — о нелюбви. Любви нет, но никто не тоскует о ней.

Есть в этом спектакле Лиза, мечтающая походить на героиню скучнейшей немецкой книжки «Хорошая хозяйка», которую она читает на ночь графине. В ответ на прямой вопрос благодетельницы девица цинично заявляет, что ненавидит ее. А в ключевой сцене Лизы и Германна, сообщающего ей о смерти Старухи, оба до конца раскрывают свои темные души (в зале в этот момент слышен смех). В ответ на прямолинейно изложенную претензию Лизы: «А Германия? А ваши обещания?» — Германн чуть было не задохнулся от гнева, бросив ей, не стесняясь: «Что ты больтать, глюпый корова… Мне надо деньга, пля-на-ку, копейка надо мне и уехать».

А в результате приходит на ум парадокс — единственным положительным персонажем во всей истории оказывается… Старуха. Она прожила жизнь, зная ей цену, сполна испытала чувства жены, любовницы, матери и до сих пор бережет воспоминания о Сен-Жермене. Ей можно поверить, что она по-своему любит свою воспитанницу, коль завещала в приданое ей все свое состояние. Актрисе Вере Цвиткис досталась неоднозначная, колоритная роль, и она использует эти возможности.

Остается понять, что же такое месть Старухи и от кого она пришла покарать нечестивца. От Бога или от дьявола? Но разве так нужен конкретный адрес? Важнее, что вслед за Пушкиным Коляда серьезно касается темы о смысле жизни, которого, возможно, и вовсе нет. В конечном итоге все превращается в тлен и прах. Но есть сама жизнь, которую нужно ценить. И игроки, сценой которых замыкается этот спектакль, дружно кричат ждущим их приказаний слугам: «Шампанского»!

[photo]4052[/photo]

Фото предоставлено театром.
6 сентября 2016, 11:04
Автор статьи: Юлия МАТАФОНОВА, фото: Предоставлено театром.

Связанные новости

Актеры «Коляда-театра» заговорят на немецком
18 августа 2016, 15:14

Другие новости