Двойка за диван
Читатели «Уральского рабочего» проявляют большой интерес к рубрике «Грамота.УР». Мы стараемся отвечать на все вопросы, поступающие в почту рубрики. В наиболее трудных или дискуссионных случаях редакция обращается за консультацией к авторитетным ученым-лингвистам.
Ответы на вопросы, не требующие специального лингвистического анализа, нам подсказывают академические словари-справочники, формирующие нормативную базу языка.
* * *
А у нашей рубрики «Грамота.УР» формируется круг неравнодушных к проблемам языка читателей, любознательных и дотошных. Один из них — Борис Фабрикант, который одновременно является внештатным корреспондентом «Уральского рабочего» в Сысерти.
Бориса Ефремовича смутил заголовок одной из заметок — «Бесхозный диван».
«Однажды на лекции в юридическом институте преподаватель сказал студентам: кто на экзамене скажет «бесхозный» вместо «бесхозяйный», я сразу поставлю двойку, — пишет сысертский любитель словесности. — И в самом деле, «бесхозяйный» означает «без хозяина». А «бесхозный» — без какого он «хоза»? Еще скажу, что ни в одном нормативном документе слово «бесхозный» не встречал, везде пишут «бесхозяйный». Спрашивается, почему СМИ позволяют себе иное?».
К счастью, мне экзамены по правоведению не сдавать, получить двойку не боюсь, поэтому смело буду отстаивать право журналистов (и других людей, не имеющих отношения к юриспруденции) на использование прилагательного «бесхозный». Моими союзниками выступают эксперты, участвующие в реализации проекта «Екатеринбург говорит правильно». О самом проекте чуть позже, а пока предлагаю моему оппоненту познакомиться с их трактовкой спорного момента.
Ссылаясь на справочно-информационный портал «Русский язык», консультанты отмечают, что нормативные издания придают словам «бесхозный» и «бесхозяйный» разную стилистическую окраску. Так, согласно Малому академическому словарю русского языка, «бесхозяйный — не имеющий собственника или неизвестно кому принадлежащий (первое значение); не имеющий своего хозяйства (второе значение)». «Бесхозный» — разговорный синоним к слову «бесхозяйный» в первом значении.
Толковый словарь русского языка С. И. Ожегова и Н. Ю. Шведовой, напротив, относит слово «бесхозный» к официальным. Что касается точки зрения филологов «Грамоты.ру», то они считают наиболее употребительным слово «бесхозный».
Вместе с тем эксперты отмечают еще одну закономерность, сложившуюся в речевой практике (хотя и не обозначенную в словарях). Прилагательное «бесхозяйный» чаще применяется в отношении одушевленных существительных (бесхозяйные собаки), а бесхозными называют, как правило, неодушевленные предметы (бесхозные машины во дворе). В то же время в нормативно-правовых документах, например, в Гражданском кодексе, для обозначения имущества, не имеющего владельца, используется термин «бесхозяйный» (бесхозяйные вещи).
То есть, возможно, для судебных протоколов последняя форма будет единственно правильной, а вот для живой речи, устной и письменной, годится и тот и другой варианты, причем «бесхозный» явно доминирует в этой паре.
А теперь о проекте «Екатеринбург говорит правильно», который с сентября прошлого года реализуется на сайте администрации Екатеринбурга. Специалисты по русскому языку в доступной форме объясняют, как правильно пишутся или произносятся те или иные слова, регулярно публикуя на портале краткие заметки-справки. Например, на одном из первых уроков грамотности «выясняли отношения» вечные неразлучники и антагонисты — глаголы «класть» и «ложить».
Судя по отзывам посетителей сайта, просветительская идея екатеринбургской мэрии оказалась удачной. А поскольку сложностей в русском языке предостаточно, то лингвистическому проекту суждена долгая жизнь.
Надеюсь, нашей рубрике «Грамота.УР» — тоже.
Задать вопрос экспертам русского языка можно по электронной почте (urshap@urn.ru) или по телефону 342-08-67.