Размер текста:
Цвет:
Изображения:

Голос крови

— Говорят, на каком языке человек думает, к той национальности себя и причисляет, — киргиз Камчыбек КАРИМОВ лишь усмехается в ответ на вопрос «Кем себя больше ощущаете?». — И если раньше мысли в голове были на киргизском, теперь заметил: даже внутри себя разговариваю больше по-русски…

Екатеринбург давно стал ковчегом для многих выходцев из Казахстана, Узбекистана, Таджикистана и других стран бывшего СССР. Как народы с самобытной и сильной культурой вписываются в действительность столицы Урала? Мы решили поближе познакомиться с представителями разных национальностей и побывали в гостях у заместителя председателя областного свердловского культурно-общественного объединения киргизов «Кыргызстан-Урал» Камчыбека Каримова.

За удачей

В Екатеринбург, носивший тогда фамилию советского революционера-большевика, Камчыбек приехал в 1983 году — учиться. Получил инженерно-педагогическое образование в СИПИ (ныне РГППУ) и, как образцово-показательный сын, вернулся на родину. Там женился, наладил семейный быт, стал преподавать в строительном техникуме начертательную геометрию... Все в мирной жизни начинающего педагога шло на лад, пока не грянула перестройка. Мизерная зарплата, на которую не прокормить жену и детей, пустые полки магазинов, тотальная бедность… И Камчыбек, видевший пример более предприимчивых соотечественников, решил заняться торговлей. Причем там, где есть спрос и возможности, — в хорошо знакомом ему по годам учебы уральском мегаполисе. Мотался, как и прочие «челноки», туда-сюда, зарабатывал «капитал», копил на хорошую жизнь… Но без близких даже финансовый успех — не успех. И, встав более-менее на ноги, Каримов перевез в уральскую столицу своих родных.

По словам председателя областного свердловского культурно-общественного объединения киргизов «Кыргызстан-Урал» Кадырбека Бусурманкулова, общине не больше 25 лет: именно в начале 80-х жители Кыргызстана открыли для себя наш город. Первыми ласточками были такие, как Камчыбек, студенты. Невольным застрельщиком миграции стала и… Советская армия. В те времена существовал строжайший порядок: во избежание дезертирства призывников отправлять подальше от дома. Так и попадали на Урал, как и в другие части страны, уроженцы Средней Азии. Кто-то оставался здесь сразу после дембеля. Кто-то места службы вспомнил, когда стало неуютно дома.

Впрочем, кто-то остался в Екатеринбурге не только из-за того, что не смог найти на родине хорошо оплачиваемую работу. Некоторые киргизы еще во время учебы в свердловских вузах нашли свою вторую половинку русской национальности. По статистике, смешанных семей в столице Урала несколько десятков. Без цифр — в разы больше.

Вне национальности?

Но семья Каримовых — образец традиционной киргизской семьи.

…19-летняя Гульнура и 17-летний Руслан называют родителей «апа» и «ата». Именно так звучат по-киргизски слова «мама» и «папа». Ведь дома члены семьи Каримовых стараются говорить на родном языке — сохраняют традиции.

А вот за пределами квартиры наши герои живут вне национальных особенностей: Гульнура, закончившая лицей № 12, увлекается английским и получает высшее образование в Москве. Руслан, получивший взрослый разряд по карате-киокушинкай, учится в средней школе № 117. Притом что в учебных заведениях ребята — единственные представители Кыргызстана, друзей-киргизов у них немало. Тому есть простое объяснение: согласно традициям в семье должно быть много детей. Например, у хозяина дома на исторической родине осталось пятеро братьев и сестер, у хозяйки дома по имени Шаиргуль — восемь.

С родными поддерживаются теплые отношения. Переговоры по телефону, переписка по электронной почте, визиты в Киргизию — здесь не понаслышке знают, как обстоят дела там. Скучает ли по живописным просторам долин и гордой возвышенности гор старшее поколение? По пейзажам, может быть, и ностальгирует, а вот по самой республике… Россияне иронизируют над лозунгами стабильности, киргизы знают ей цену не понаслышке: пока в республике бесчисленные тюльпановые революции, люди стремительно нищают. А уверенность в завтрашнем дне — что может быть важнее для воспитания молодого поколения? Только разве что обычаи предков и память о своих корнях.

«Скатерть-самобранка» по-киргизски

…Вокруг накрытого на полу дастаркона «стульями» нам служат ярко вышитые матрацы. «Жууркан», по-киргизски. Как рассказывают хозяева, в традиционной киргизской юрте на них и сидят, и спят, используя в помощь подушки — «балыш». Впрочем, в доме Каримовых есть и обычный стол — на кухне. Дастаркон же Шаиргуль расстилает, когда хочет порадовать гостей национальным колоритом.

Особое настроение создают и блюда, специально приготовленные для визитеров: плов из баранины и узгенского риса, шакараб — салат из помидоров, огурцов и лука, который в больших количествах добавляют в горячее. Солоноватые шарики курута, хрустящие боорсоки, медовый хворост… Врученный «в дорогу» чучук, традиционная колбаска из конины и жира, обещает гармоничное завершение грандиозного пиршества… Даже подумать боязно, сколько времени проводит у плиты киргизская жена!

— Женщины стряпают в будние дни, мужчины готовят только по большим праздникам, — знакомит с кулинарными обычаями Камчыбек. — За столом рассаживаются по возрасту: юные члены семьи сидят с краю, центральное место предлагают гостю.

Почему? А быстроногая молодежь по обыкновению «на подхвате»: уносят чашки-тарелки, следят, чтобы не пустел чайничек с черным или зеленым чаем. Особое уважение аксакалам — старейшим жителям селения. Их и угощают первыми, и спрашивают у них мнения в житейских спорах.

По закону предков

К словам старших в киргизских семьях прислушиваются всегда. И это даже не какая-то форма воспитания из разряда «уступай место в трамвае», а что-то более значительное. На уровне рода, крови, наследия. Например, старшей дочери Камчыбека — Гульнуре, если вдруг надумает выйти замуж за русского мальчика, придется ждать одобрения бабушек и дедушек, живущих в Кыргызстане. Смешанные браки у них, понятное дело, не приветствуются. Соблюдают в семьях и киргизские свадебные обычаи — брачный союз меж влюбленными заключает мулла. Правда, официальная регистрация, действительная на уровне государства, проходит в обычном загсе.

Интересен другой нюанс, уже не устанавливаемый законами РФ. Уезжая далеко от дома, киргиз должен обеспечить новоявленную супругу всем необходимым — на срок до полугода. И молодые люди этого старинного правила, как правило, придерживаются. Но бывают и исключения. Ведь поколения киргизов, с малолетства росшие или уже родившиеся в Екатеринбурге, мыслят себя космополитами — в хорошем смысле этого слова. То есть они не столько бережно сохраняют собственные культурные традиции, сколько обращены к другим культурам Европы и Запада.

А вот Камчыбек, человек старой, как ни крути, закалки, истинной родиной считает все-таки Киргизию. Да, в России все складывается удачно, но старость, считает он, нужно проводить там же, где и детство. Чтобы дети его детей видели в нем настоящего аксакала, а не обычного дедушку, который имеет право на свободное место в общественном транспорте лишь в силу пожилого возраста.

МЕЖДУ СТРОК

НЕ китайцы!

— …Камчыбек, понятно, что не все наши граждане рады «гостям» из другого государства…

— Когда я приезжал в начале 80-х, никакого негатива со стороны местных не было. В те годы к нам относились очень хорошо, доброжелательно — помню, как педагоги вуза помогали изучать русский язык, ориентироваться в улицах города и в целом адаптироваться среди русских. Сегодня все по-другому. Даже мои дети, будучи маленькими, сталкивались с отрицательной реакцией. «Китайцы! Китайцы!» — обозвали их как-то ровесники. Естественно, ребята расстроились, пришли ко мне за советом. Объяснил, что такое в жизни тоже случается, все люди разных национальностей, и нет в этом ничего страшного. Странно другое: мои соотечественники, которые приезжают сейчас, получают далеко не самый гостеприимный прием. Мол, понаехали! С чем это связано? Может, изменилось общество. Может, страна. Не знаю…

АППЕТИТНО

Киргизский боорсок

Для приготовления традиционной киргизской сладости «боорсок» нужны 1 кг муки, 200—250 г молока, пара яиц, 50—60 г сахара, соль по вкусу, 100 г топленого масла и 500—600 г топленого масла или жира для обжаривания. Вместо дрожжей используют специальную закваску «камыр-туруш» (небольшой кусочек кислого теста, оставшийся после выпечки хлеба, обваливают в муке, заворачивают в салфетку, а перед приготовлением блюда разводят в молоке или воде). Чтобы выпечь боорсок, налейте в чашку молоко, топленое масло, добавьте яйцо, сахар, соль, положите закваску, перемешайте, всыпьте муку и замесите тесто. Когда оно поднимется, разделите на куски, обваляйте в муке, раскатайте и нарежьте полоски толщиной с карандаш. Разрежьте их на кусочки длиной 5—6 см и обжарьте в кипящем масле.

[photo]704[/photo]

Фото из семейного архива.
Автор статьи: Лилия МАЛЬГИНА, фото: Из семейного архива.

Другие новости