Размер текста:
Цвет:
Изображения:

Предки Боба Дилана родом из России

14 октября 2016, 12:36

Букмекеры, традиционно выступающие «нострадамусами» в период очередного присуждения Нобелевской премии, высказывали свои предположения по каким угодно кандидатурам, но только не в пользу прославленного музыканта.

Вот официальная формулировка при присвоении премии: «За создание нового поэтического языка в великой американской песенной традиции». Постоянный секретарь Шведской академии Сара Дэниус выразила надежду на то, что экспертов все же не будут упрекать за присуждение Нобелевской премии по литературе музыканту Бобу Дилану. «Выбор может показаться неожиданным, но если оглянуться назад на много лет, вы увидите Гомера и Сафо. Они писали поэтические тексты, которые должны были исполняться под музыку или в театре. Это справедливо и для Боба Дилана. Мы ведь до сих пор читаем Гомера и Сафо, нам нравится. Мы можем и должны читать Дилана», — пояснила Дэниус.

Надо сказать, что в соцсетях всего мира сенсационное известие было воспринято явно неоднозначно. Мнения комментаторов разделились на два лагеря. «Боб Дилан выигрывает Нобелевскую премию. Да. Да. Да», — пишет один из пользователей. По словам еще одного комментатора, сочинительство всегда было чем-то большим, чем просто романами и книгами. «Некоторые величайшие авторы песен в мире являлись еще и прекраснейшими поэтами», — говорится в другом комментарии. Критики, со своей стороны, отмечают, что автор песен получает премию, которую обычно присуждают представителям литературы. Как заявил один из пользователей, есть так много заслуживающих награды романистов. Один из блогеров, иронически оценивая свершившееся, написал: «Боуи, вернись!». Доктор филологических наук Павел Балдицын выразил сомнение не в самой правомерности получения премии Диланом, а в выражении «великая американская песенная традиция». По Балдицыну, это скорее «английская балладная традиция», впитавшая на американской земле в себя традиции афроамериканцев.

Конечно, это обычная «пена» вокруг Нобелевских премий, возникающая каждый год после объявления очередного победителя. «Мессия поэзии XX века, человек-миф, который в одиночку изобрел современную народную песню», — так писал о Бобе Дилане в своей книге «Аэростат» Борис Гребенщиков. «Миллионы людей по всему миру считают, что он — самый великий сочинитель всех времен и народов», — сказал в 2005 году о нем обозреватель Би-би-си Джонатан Даффи.

Семидесятипятилетний Боб Дилан (настоящее имя — Роберт Аллен Циммерман) на протяжении полувека служит культовой фигурой в рок-музыке. Его песни «Blowin' in the Wind» и «The Times They Are a-Changin'» в США стали гимнами движения за гражданские права и антивоенного движения. И спустя тридцать лет после окончания вьетнамской войны он приехал во Вьетнам и дал там концерт. В 2013 году Боб Дилан был награжден во Франции орденом Почетного легиона. На родине он тоже получил от Барака Обамы высшую американскую награду для гражданских лиц — медаль Свободы. За годы карьеры Дилан получил девять «Грэмми», «Золотой глобус» и «Оскар». А три года назад электрогитара, на которой будущий нобелевский лауреат играл на фолк-фестивале в Ньюпорте в 1965 году, ушла с молотка на аукционе Christie's в Нью-Йорке за рекордную сумму — $965 тыс. В литературном плане Дилан также уже был отмечен — Пулитцеровской премией в 2009 году.

Да, Нобелевский комитет по литературе принял неожиданное решение, но это может являться свидетельством того, что границы литературных жанров расширяются, считает российский писатель Евгений Водолазкин. — Может быть, эта премия — знак того, что в понятие «литература» входит все больше текстов. Возможно, и прошлогоднее решение дать премию Светлане Алексиевич, вызвавшее разные оценки, тоже стоит рассматривать с точки зрения расширения границ литературы. То, что еще вчера считалось публицистикой или бардовской поэзией, становится литературой. Это обычное явление, — сказал РИА «Новости» Водолазкин.

Он добавил, что решения Нобелевского комитета по литературе бывают очень неожиданными, но в награждении Боба Дилана есть «что-то созвучное русскому сердцу» — вспоминая наших великих бардов Галича, Окуджаву и Кима.

В этом же плане, и наиболее точно по отношению к возникшей ситуации, высказался блестящий российский писатель Виктор Ерофеев. «Вручение Бобу Дилану Нобелевской премии по литературе — это ирония судьбы. Профессиональный протестный певец с замечательными стихами и мелодиями получает самую «жирную» литературную премию в мире… Я знаю людей из Нобелевского комитета — они все из поколения, которое обожает Дилана. Он для них примерно то же, что для нас Высоцкий. Даже не легенда, а божество… Я искренне рад, что Нобелевский комитет выбрал по-настоящему талантливого человека».

Здесь самое главное в плане понимания факта — сравнение с Высоцким. В самую десятку: прежде всего — не только в смысле сравнения этих двух равновеликих фигур, но еще и в качестве признания того, что бард может быть не просто причислен к высокой эстетической традиции, но и занять то место на олимпе, которое как бы негласно было «зарезервировано» для представителей иной, «элитарной» эстетики.

ПОКАЗАТЕЛЬНО, ЧТО…

Предки Боба Дилана — эмигранты из Российской империи, уехавшие в США из-за еврейских погромов.

Псевдоним «Боб Дилан» Роберт Аллен Циммерман взял в 1962 году в честь своего любимого поэта Дилана Томаса.

Дедушка и бабушка Дилана по линии отца покинули Одессу после еврейских погромов в 1905 году. Предки музыканта по материнской линии эмигрировали из Литвы в 1902 году.

В ТЕМУ

Лидерами среди номинантов Нобелевской премии по литературе этого года были: японский классик Харуки Мураками, писатель, драматург и публицист из Кении Нгуги Ва Тхионго. Кроме того, Южнокорейский литератор Ко Ын, литератор из США Филипп Рот, уже не первый год ходящий в фаворитах, норвежский драматург Юн Фоссе, израильтянин Давид Гроссман, мэтр мировой литературы из Чехии, живущий во Франции, Милан Кундера, классический маститый американский писатель-постмодернист Дон Делило, скандально известный творец «Сатанинских стихов» Салман Рушди, автор фэнтезийной саги «Песнь Льда и Пламени» Джордж Р. Р. Мартин (США), культовая писательница-фантаст Урсула Ле Гуин и даже наш соотечественник Евгений Евтушенко. Наконец, своеобразным талисманом премии стал уроженец страны, которая последние лет пять находится в состоянии войны, — сирийский поэт Адонис (Адунис). Последний номинируется уже далеко не первый год, представляя арабскую литературу — хотя Адонис давно живет далеко от родных берегов. Он — гражданин Ливана, с 1985 года живет в Париже.

14 октября 2016, 12:36
Автор статьи: Дмитрий СУВОРОВ, фото: bigissue.com

Другие новости